说到篮球,咱们都知道比赛中有“后卫”这个位置,但你有没有想过,篮球后卫的英文简称到底是啥样的?网球有“ATP”,足球有“FW”,篮球后卫肯定也有自己的专属“黑科技”称号呗!别着急,今天咱们就来扒一扒篮球后卫简称的那些事儿,包你看完能顺溜地和球友们摆摊聊球,不用担心英语说成“后腰”啥的被嘲笑。
那如何帮大家记忆这两个简称呢?先说控球后卫——Point Guard(PG),点!没错,想象成“指点江山”的大佬,是球队的头号大脑,运球如丝般顺滑,控场能力max。很多大神球员,比如库里、保罗,全世代PG的模范生。
再来说得分后卫——Shooting Guard(SG),射手中的战士,负责稳稳地给你投篮命中率up up!这就是霸气外露的火力担当,詹姆斯·哈登、克莱·汤普森都是此领域的典范。想象成为篮球场的狙击手,手感和战术兼具。
好了,不玩套路了,这两个简称的核心到底是什么?简单来说就是PG和SG,而且*不是啥“Police General”或者“Super Giant”。这点就跟朋友圈里明明是“老板”却硬说自己是“bossman”一样,既霸气又实在。
顺便说个冷知识,你以为后卫就只有PG和SG?没有那叫什么后卫呢?别忘了篮球里还有小前锋、大前锋和中锋,它们的简称分别是SF(Small Forward)、PF(Power Forward)和C(Center),所以简称用英文大写字母的套路简直是篮球界的大标配。
有趣的是,英文简称还扩展到其他联赛和评论里,甚至变成了粉丝们日常吐槽的利器。比如看到说“KG依旧是*PF”,或者“LeBron已经变C了”,那感觉一下子大气又专业,瞬间拉近和球星的距离。
如果你问这些简称的起源,咱们就打个比方,这就跟你在游戏里给职业起昵称一样,不然全场吼“控球后卫往左”多累啊,直接“PG左拐”五个字甩出来,人群中立刻就有知音搭话,现场气氛陡然活跃不少!
还有段子版本的:有人说PG是“Prettiest Guards”,SG是“Sharp Guns”,玩笑归玩笑,抗不过篮球圈儿的普遍认知还只是在英文全称第一个字母缩写。不过那玩笑确实让人忍不住笑出声,毕竟篮球不仅是运动,更是段子王国嘛。
讲真,这点字母缩写用得顺溜,又方便又国际化,NBA转播、篮球新闻报道不离这两对字母好吧。你能想象一下,解说员满嘴“Point Guard带球突破”换成“PG带球突破”,效率立马提升一级,连篮球咖啡都省了!
自然,光理解这两个字母还不够,学会用它们跟球迷朋友斗图斗嘴才是王道。比如看见别人喷某队PG发挥不佳,你就可以来句“PG今天可是浪里个浪,投篮准到像建筑工地的吊车!”这样的神评论,立马气氛嗨起来。
那么,“篮球后卫简称英文”被全世界采纳是不是套路神?其实简简单单的缩写背后就是一整套运动文化的积淀。下次你们去篮球赛现场,看到有人挥舞着“PG”或者“SG”的牌子,别惊讶,这就是篮球文化的魅力所在——简单直接,干净利落。
对了,有人可能会问:“那有没有所谓的‘后卫’英文简称是‘BG’或者‘DG’呢?”嘿嘿,要是有那可得瞪大眼睛,毕竟没人愿意喊“Big Guard”或者“Defense Guard”,毕竟后卫的职责分工清清楚楚,省得大家脑抽根线乱套一团。
说到这,你掌握了篮球后卫的两个英文简称了吗?有多少小伙伴在评论区默默点了50个赞?毕竟懂英文简称的人才能踩着球场的节奏拍砖吐槽。谁要是还没get,就像进了篮球俱乐部门口没人喊你“PG”,是不是有点尴尬?
最后来个脑筋急转弯,既然PG和SG是篮球后卫的简称,那如果场上来了个超级*神奇的后卫怎么办?你觉得他能有哪些更骚气的英文简称?“超控球后卫”是不是该叫“SPG”(Super Point Guard)?哦豁,球迷们,你们脑洞准备好没?