长相思·一重山原文: 一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。长相思·一重山翻译及注释 翻译 一重又一重,重重叠叠的山啊。
1、李煜的是萧瑟的秋天,清冷的秋天,来表达自己内心的忧愁,而纳兰性德则是借着寒冬的漫漫长征之路,表达自己的无奈、离乡的痛苦和思念家乡的情感。前者是清冷寂寞的深秋,后者是风雪交加的军营之夜。供参考。
2、李煜的的长相思一重山,和纳兰性德的长相思山一程,都是借景抒情。通过重重叠叠的山峦表现相思之情“一重山”,是近景,“二重山”,是中景;“山远天高烟水寒”,是远景。
3、这是纳兰性德彻底行其武将本色一次重要行动,显示了他诗魂剑胆的超凡魅力。陈维嵩认为纳兰性德的诗,特别是词,清新隽秀,自然超逸,哀惋动人,间有雄浑之作。他的词与南唐李后主风格相同,但词中有青春气息,因此长于后主。
4、长相思 纳兰性德 山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。【赏析】这是一首描写边塞军旅途中思乡寄情的佳作。
5、纳兰性德·长相思 纳兰性德(1655—1685),满洲正黄旗。少聪颖,读书过目成诵,精于骑射。书法、绘画、音乐方面均有一定造诣。与朱彝尊、陈维崧等汉族名士交游,一定程度上为清廷笼络住一批汉族知识分子。
长相思·一重山原文: 一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。长相思·一重山翻译及注释 翻译 一重又一重,重重叠叠的山啊。
长相思·一重山 作者:李煜 朝代:五代 一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。译文 一重又一重,重重叠叠的山啊。
【译文】: 一重又一重,重重叠叠的山啊。山是那么远,天是那么高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。菊花开了又落了,日子一天天过去。塞北的大雁在高空振翅南飞,思念的人却还没有回来。
1、长相思诗词李煜如下:原文《长相思》:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。
2、长相思·一重山 作者:李煜 朝代:五代 一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。译文 一重又一重,重重叠叠的山啊。
3、一重山,两重山,山远天高烟水寒,相思枫叶丹。鞠花开,鞠花残,塞雁 高飞 人未还,一帘风月闲 。
4、长相思·一重山 李煜 系列:宋词三百首 长相思·一重山 一重山,两重山,山远天高烟水寒,相思枫叶丹。 菊花开,菊花残,塞雁高飞人未还,一帘风月闲。 注释 1重:量词。层,道。
《长相思·一重山》译文 一重又一重,重重叠叠的山啊。山是那么远,天是那么高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。 菊花开了又落了,日子一天天过去。
但其仍有一些抒发悲愁情绪的作品,没有后期复杂的情感,只是通过写词即兴抒发内心的情感,《长相思·一重山》便是这个时期的代表作品。李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。
【译文】: 一重又一重,重重叠叠的山啊。山是那么远,天是那么高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。菊花开了又落了,日子一天天过去。塞北的大雁在高空振翅南飞,思念的人却还没有回来。
长相思·一重山 李煜 系列:宋词三百首 长相思·一重山 一重山,两重山,山远天高烟水寒,相思枫叶丹。 菊花开,菊花残,塞雁高飞人未还,一帘风月闲。 注释 1重:量词。层,道。
《长相思一重山》五代李煜 一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。【赏析】这首词写秋怨。
李煜——长相思 (一)一重山,两重山一重山,两重山,山远天高烟水寒,相思枫叶丹。鞠花开,鞠花残,塞雁高飞人未还,一帘风月闲。
1、长相思·一名双红豆、山渐青、忆多娇 [作者] 李煜 [朝代] 唐代 一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。 菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。 云一涡,玉一梭。澹澹衫儿薄薄罗,轻颦双黛螺。
2、长相思(李煜)一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。一重又一重,重重叠叠的山啊。山远天高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。
3、综上所述,李煜的《长相思·一重山》写了一个思妇在秋日里苦忆离人、急盼归来,然而最终没有盼来的怨恨心绪。纳兰性德的《长相思》描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情。
4、《长相思·一重山》译文 一重又一重,重重叠叠的山啊。山是那么远,天是那么高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。 菊花开了又落了,日子一天天过去。