李白 清平乐 的古诗(李白清平乐)

2023-09-11 18:38:47 体育知识 admin

李白《清平乐》的古诗

这个我知道,我来说一说。李白的清平乐全文如下 译文 清晨,在华堂刚刚睡醒起来,就听见有人来报说外面雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白雪渐渐弥漫了庭阶。雪花狂舞的气势如炉烟蒸腾,素寒花草挂一身玉佩。

清平乐·画堂晨起原文|翻译|赏析_原文作者简介

清平乐·画堂晨起 [作者] 李白 [朝代] 唐代 画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。《清平乐·画堂晨起》注释 ①皓色:洁白的颜色。

清平乐·画堂晨起原文: 画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。清平乐·画堂晨起翻译及注释 翻译 清晨堂上刚刚睡起,有人来报雪花飘坠。

简介:李白,字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。

这些都是李白诗词豪放飘逸,如行云流水的风格之体现。观其“涛似连山喷雪来”,可鉴之矣。词人晨起忽见雪花漫天飞舞,皓色茫茫。

李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后更具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。

求李白清平乐忆萝月的翻译

1、清平乐·一名忆萝月 禁庭春昼,莺羽披新绣。百草巧求花下斗,只赌珠玑满斗。 日晚却理残妆,御前闲舞霓裳。谁道腰肢窈窕, 折镟笑得君王。 禁闱秋夜,月探金窗罅。玉帐鸳鸯喷兰麝,时落银灯香灺。

2、翻译 离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色掠起愁肠寸断。就象白雪飘飞的阶下落梅一样零乱,把它拂去了又飘洒得一身满满。鸿雁已经飞回而音信毫无依凭,路途遥远梦中要回去也难形成。

3、译文 夏日的西湖,苍青翠绿的湖光山色,烟萦雾绕撩惹人驻足。与恋人携手漫步在荷花盛开的湖畔小路,一瞬间洒下一阵黄梅细雨。娇痴的情怀不怕人度猜,我和衣睡倒在他的胸怀。

4、清平乐(yuè),原为唐教坊曲名,后用作词牌名,又名“清平乐令”“醉东风“”忆萝月”,为宋词常用词牌。晏殊、晏几道、黄庭坚、辛弃疾等词人均用过此词牌名,其中晏几道尤多。

5、⑴清平乐(yuè):唐教坊曲名,后用为词牌名。又名”清平乐令“”醉东风“”忆萝月“。《宋史·乐志》入“大石调”,《金奁集》《乐章集》并入“越调”。⑵宫锦:宫廷监制并特有的锦缎。这里喻指落花。

6、看吧,黄鹂鸟趁着风势,飞过了盛开的蔷薇。原文:春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。《清平乐·春归何处》是宋代文学家黄庭坚的词作。

版权声明:
免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[ *** :775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册