1、送灵澈上人 [作者] 刘长卿 [朝代] 唐代 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。
《送灵澈上人》译文 青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。 背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。《送灵澈上人》注释 (1)灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。
这首小诗记叙诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情,它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,是唐代山水诗的名篇。“苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
《送灵澈上人》作者:唐代诗人刘长卿 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带夕阳,青山独归远。白话译文 苍翠的丛林掩映着竹林寺,远远地传来黄昏的钟鸣声。身背斗笠在夕阳的映照下,正独自沿着青山走向远方。
送灵澈上人 唐代:刘长卿 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。译文 青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。
《送灵澈上人》译文 青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。 背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。《送灵澈上人》注释 (1)灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。
作者:刘长卿朝代:唐代 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。(斜阳一作:夕阳)【作品翻译】遥望苍苍山林中的竹林寺,远远传来报时的钟响声。他带着斗笠身披斜阳余晖,独自向青山走去,渐行渐远。
送灵澈上人 唐代:刘长卿 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。译文 青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。
《送灵澈上人》作者:唐代诗人刘长卿 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带夕阳,青山独归远。白话译文 苍翠的丛林掩映着竹林寺,远远地传来黄昏的钟鸣声。身背斗笠在夕阳的映照下,正独自沿着青山走向远方。
荷笠带斜阳,青山独归远。(斜阳 一作:夕阳)——唐代·刘长卿《送灵澈上人》 送灵澈上人 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。 荷笠带斜阳,青山独归远。
荷笠带斜阳,青山独归远。译文 青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。注释 ⑴灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。上人,对僧人的敬称。
这首小诗记叙诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情,它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,是唐代山水诗的名篇。“苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
(斜阳 一作:夕阳)——唐代·刘长卿《送灵澈上人》 送灵澈上人 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。 荷笠带斜阳,青山独归远。
《送灵澈上人》译文 青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。 背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。《送灵澈上人》注释 (1)灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。
原文 《送灵澈上人》刘长卿 〔唐代〕苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。翻译 遥望苍苍山林中的竹林寺,远远传来报时的钟响声。他戴着斗笠身披斜阳余晖,独自向青山走去,渐行渐远。
【出处】唐·刘长卿《送灵澈上人》。【意思】苍苍山林 中,传来竹林寺院杳杳的报时钟声; 诗僧灵澈戴着斗笠,披着夕阳的余 辉,独自向青山深处走去,愈走愈远。
1、唐代:刘长卿 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。译文 青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。
2、【译文】: 青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。
3、“苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。”这两句是说作者眺望苍苍山林中的灵澈归宿处,远远传来寺院报时的钟响,点出此时已是黄昏时分,仿佛在催促灵澈归山。诗人出以想象之笔,创造了一个清远幽渺的境界。
4、送灵澈上人翻译如下:原文 《送灵澈上人》刘长卿 〔唐代〕苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。翻译 遥望苍苍山林中的竹林寺,远远传来报时的钟响声。
5、荷(he)笠带斜阳,青山独归远。 注释 1送灵澈上人:选自《刘随州诗集》(《四部丛刊》本)卷一。灵辙上人,唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(现在浙江绍兴)人,后为云门诗僧。上人,对僧的敬称。
只写行者,未写送者,而诗人久久伫立,目送友人远去的形象仍显得非常生动。全诗表达了诗人对灵澈的深挚的情谊,也表现出灵澈归山的清寂的风度。送别多半黯然情伤,这首送别诗却有一种闲淡的意境,和作者的寂寞心情。
灵澈此时诗名未著,云游江南,心情也不大得意,在润州逗留后,将返回浙江。一个宦途失意客,一个方外归山僧,在出世入世的问题上,可以殊途同归,同有不遇的体验,共怀淡泊的胸襟。这首小诗表现的就是这样一种境界。
这首小诗记叙诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情,它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,是唐代山水诗的名篇。“苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。