1、歹:好歹这对反义词在新疆话里成了同义词,都是“好”的意思,比如“太歹了”“歹得很”,但在语气里有点“反话反说”的意思。
1、你好的用语:维吾尔语:亚克西迷塞斯或者是害等巴郎亚克西唛。哈萨克语:甲克司。新疆普通话: 毫这呢撒。
2、你(您)好的新疆语是“亚和细目丝子”。“亚和细”是“好”的意思,就是汉语直接音译的“亚克西!”但是按照维语发音应该叫做“亚和细”。
3、吐鲁番市,和田地区,喀什地区,博尔塔拉蒙古自治州,新疆话你好这么说。
1、汉语:再见 维文:读音:嗨日霍西 看到维吾尔人送行,口中连呼“霍西!”,本意就是再见的意思。
2、维吾尔文“谢谢”是这样子写的rehmet。
3、hārlēw,ārlēw,alēw”。谢谢用“多谢tsía”,拼写为dozsiel。“再见”用“慢走nàepáy”“慢住nàeqù”,或直接借英语的bey或byebye,写做“pāy,pypāy”。
4、楼主有意思,不是新疆话是维语。我们一般说新疆话,指的是新疆方言。下面是维语相应四句的汉语发音,你好=“亚克西”,或者“亚克西木色自”(敬语);谢谢=“热合买提”;欢迎=“卡乐下了买斯”,欢迎光临也是这个。
5、用新疆话说的发音是热哈麦特。新疆有很多少数民族,维语不是新疆话,中国的通用语言是汉语,新疆方言的谢谢是一样的发音,只是调子不同而已。